Related%20passage sur Bava Metzia 10:2
הַבַּיִת וְהָעֲלִיָּה שֶׁל שְׁנַיִם, נִפְחֲתָה הָעֲלִיָּה וְאֵין בַּעַל הַבַּיִת רוֹצֶה לְתַקֵּן, הֲרֵי בַעַל הָעֲלִיָּה יוֹרֵד וְדָר לְמַטָּה, עַד שֶׁיְּתַקֵּן לוֹ אֶת הָעֲלִיָּה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַתַּחְתּוֹן נוֹתֵן אֶת הַתִּקְרָה, וְהָעֶלְיוֹן אֶת הַמַּעֲזִיבָה:
Une maison et un étage appartenant à deux —Si l'étage supérieur était «réduit» [Si l'on louait à un autre l'étage supérieur de sa maison, en lui disant: «Je te loue l'étage supérieur de cette maison», et l'étage supérieur était réduit de quatre par quatre largeurs de main, alors que si l'autre souhaite utiliser l'étage supérieur, il doit le faire partie en haut et partie en dessous], et le propriétaire de la maison n'a pas voulu la réparer, l'habitant de l'étage supérieur descend et vit en dessous [entièrement] jusqu'à ce qu'il répare ça pour lui. [Car le propriétaire a lié sa maison à l'étage supérieur, et nous n'obligeons pas le locataire à vivre une partie au-dessus et une partie en dessous.] R. Yossi dit: "Le bas fournit les poutres du plafond, et le supérieur, le pavage [d'argile] , [qui est placé sur les poutres du plafond. R. Yossi soutient que le pavage est un «trou-égalisateur», pour lequel l'habitant de l'étage supérieur doit prévoir. Et les rabbins soutiennent que le pavage est un redresseur de plafond, pour lequel le le conteur doit fournir. La halakha est conforme aux sages.]
Explorez related%20passage sur Bava Metzia 10:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.